留园首页  新闻速递首页  热评新闻榜  新闻评论公告  72小时神评妙论  即刻热度新闻 
评论人:jxxy1234 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月16日 16:06:13 【回复】
这有什么奇怪的。直接拼音化,老外问路,找地址都直接按拼音来。
一个“HuaShanLu”,一个“HuaShan Road”,哪一个地址中国老百姓听明白的更多。
4  1 
↓↓↓ 共 1 条评论 ↓↓↓
评论人:azkaban [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月16日 16:17:35 【回复】
为啥不直接用汉字?难道中国老百姓看得懂拼音,看不懂汉字?
2  2 1 

用户名:密码:[--注册ID--]

新闻评论原文:中国频现去英文化现象 翻译路牌“Road”变成“Lu”
暂 时 还 没 有 上 榜 的 热 门 点 评
获赞最多的网友评论,将自动推送到留园神评妙论荟萃  



[ 留园首页 ] [ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ]

Copyright (C) 6park.com All rights Reserved.