看看西方媒体的报导:
“巴基斯坦用中国制造的歼-10战机,使用中国霹雳-15空对空导弹击落了法国制造的印度阵风战机。这是阵风战机首次被击落,也是歼-10战机首次击落其他战机。
霹雳-15似乎在交战中占据了主导地位,击落了至少三架战机,而巴基斯坦战机一架也没被击落。”
.
Chinese jets used by Pakistan to shoot down India’s Western-made aircraft set off alarm bells in defense sector
---Washington Examiner
.
The opening of hostilities on Wednesday morning between India and Pakistan saw one of the largest air battles in modern history, with Pakistan emerging the victor. U.S. officials told Reuters that Chinese-made Pakistani J-10 aircraft shot down French-made Indian Rafale jets with Chinese PL-15 air-to-air missiles. The incident is the first time a Rafale has been shot down and the first time a J-10 has downed another aircraft.
.
Of equal focus to the jets were the missiles they were carrying. Analysts speculate that each side used its most advanced missiles, with the Pakistanis using the Chinese PL-15 air-to-air missile and the Indians using the European Meteor air-to-air missile. The PL-15 appears to have emerged at the top of the engagement, downing at least three fighters, compared to no Pakistani fighters downed.
.
https://www.washingtonexaminer.com/policy/defense/3406293/pakistan-chinese-jets-india-western-aircraft-defense-sector/
法国媒体也肯定了,引起担忧。更多的是警惕,检讨如何应对。
.
Chinese weapons pass combat test in India-Pakistan clash – with flying colours---France 24
.
The recent military engagement over Kashmir by South Asia’s arch enemies saw India deploy its French and US weapons against Pakistan’s new range of sophisticated Chinese arms. In its first battlefield test against Western arms, Chinese weapons mostly hit the mark, sparking interest in some military circles and alarm in some capitals.
.
https://www.france24.com/en/asia-pacific/20250514-chinese-weapons-pass-combat-test-in-india-pakistan-clash-%E2%80%93-with-flying-colours