留园首页  新闻速递首页  热评新闻榜  新闻评论公告  72小时神评妙论  即刻热度新闻 
评论人:glass8703 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月24日 11:24:49 【回复】
自己看!反驳之前先去网上查查!
“Almost 25% of American adults are food insecure, a jump of about five percentage points from a year earlier as the double whammy of high inflation and the end of pandemic benefits squeezes more household budgets, according to a new study.”
“一项新研究显示,近 25% 的美国成年人粮食不安全,比一年前增加了约 5 个百分点,原因是高通胀和大流行病福利结束的双重打击挤压了更多的家庭预算。”
“Nearly a quarter of US adults sometimes don't get enough to eat”
“近四分之一的美国成年人有时吃不饱”
https://www.cbsnews.com/news/one-in-four-americans-food-insecure/#:~:text=Almost%2025%25%20of%20American%20adults,according%20to%20a%20new%20study.
“More Than One in Five US Adults Experienced Food Insecurity in the Early Weeks of the Pandemic”
城市研究所:“超过五分之一的美国成年人在大流行的最初几周经历过粮食不安全”
https://www.urban.org/urban-wire/more-one-five-us-adults-experienced-food-insecurity-early-weeks-pandemic
2   
↓↓↓ 共 3 条评论 ↓↓↓
评论人:glass8703 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月24日 12:37:53 【回复】
你会翻译这一句吗?
“Nearly a quarter of U.S. adults sometimes don't get enough to eat”
   
评论人:年过花甲 [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月24日 11:31:27 【回复】
显然你不明白inscure的意思。其意为感觉没保障。譬如大灾来临(比如台风、武汉病毒等),百货店的食品会被抢购一空。这就体现了民众对即将到来的灾难程度无把握,不知食品是否能充足提供的没保障感。如果说美国这个大灾前期粮食的inscure是25%,你不妨说说中国是多少。
1  2 
评论人:jeffinvade [★品衔R6★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月24日 11:29:12 【回复】
food insecure=吃不饱饭?
定义里面的Food Insecurity是不能获得足够的食品来保持“健康”的生活方式,家里穷不能营养均衡,只能嗯造炸鸡薯条披萨吃成二百斤肥猪也算Food Insecurity,这跟“吃不饱饭”应该是两码事,这种夸大事实的翻译也是传统艺能了。
去年是炒作欧洲“能源贫困”,殊不知在欧盟住着上世纪大House不翻修保温隔热也算“能源贫困”。
1  3 

12下一页


用户名:密码:[--注册ID--]

新闻评论原文:官媒称25%美国成年人吃不饱饭 网友:你们自己信吗?
暂 时 还 没 有 上 榜 的 热 门 点 评
获赞最多的网友评论,将自动推送到留园神评妙论荟萃  



[ 留园首页 ] [ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ]

Copyright (C) 6park.com All rights Reserved.