留园首页  新闻速递首页  热评新闻榜  新闻评论公告  72小时神评妙论  即刻热度新闻 
评论人:xiaozeng [☆品衔R3☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月22日 9:42:29 【回复】
操是个中性的、普通的汉字,作动词名词皆可。
作名词,“操守”有代表性,古人曹操,汉丞相;今人吕正操,解放军上将,铁道部长。
作动词,“持”有代表性,美国,三亿人口,操英语;中国,十四亿人口,操汉语。
后来台湾将此字作褒义,引申太过,作动词用法超越了传统用法,容易引起误解。
后来中国将此字作贬义,以谐音代“肏”字,超越了谐音的作用,取代了“肏”。但作传统用法时,毫无误解。
文中说“肏”指性交,只说对了一半:肏是雄性动物(包括人类)凌驾于雌性的性交行为或动作,是“及物动词”,“主动”词。雌性动物(包活人类)在性交时绝不是肏,而是被肏——请考察字形结构。
文中说“肏”有时念“日”,纯属无中生有!“日”是“入”的勉强谐音,“入”是“肏”的简化代用。最初,“肏你妈”口头说没有问题,但笔之于书就不好看,于是以入代肏,“肏你妈”在书面上成了“入你妈”,又回馈到口语,“入你妈”也开始风行。但口语是多变的,在某些方言中“日”与“入”发音十分接近,于是“日你妈”也逐渐“约定俗成”,成了“肏你妈”的同义语,再反馈到书面,“日”就成了“肏”,但发音不变。久而久之,肏,操,入,日作动词就都有了同样的意思。
可笑的是,多重“反馈”之后,汉字被中国人强奸、污染到面目全非。“日本人”也被拿来调侃,说是“肏自己”的意思,这就过于牵强,不但日本人莫名其妙,中国人把谐音玩得太下作,早晚自己玩死自己。
2   
↓↓↓ 共 2 条评论 ↓↓↓
评论人:mmjsh [☆★声望品衔7★☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月22日 16:20:36 【回复】
哎哎
人生何苦一直一本正经
   
评论人:五十而立 [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2023年03月22日 9:59:19 【回复】
中国的东西开始讲得还不错,后面讲到日本人你就不知深浅了。日本人怎会莫名其妙?连肉便器、母子交尾,中出这些深奥的词语都想得出来,日本人不就是日本人嘛,这个一看就懂。
1  1 

用户名:密码:[--注册ID--]

新闻评论原文:“操”字在台湾省的用法 真的会让你怀疑人生!(组图)
暂 时 还 没 有 上 榜 的 热 门 点 评
获赞最多的网友评论,将自动推送到留园神评妙论荟萃  



[ 留园首页 ] [ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ]

Copyright (C) 6park.com All rights Reserved.