留园首页  新闻速递首页  热评新闻榜  新闻评论公告  72小时神评妙论  即刻热度新闻 
[37楼]评论人:留留66 [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年11月08日 2:27:08 【回复】
朝鲜辣白菜
   
[36楼]评论人:留留66 [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年11月08日 2:27:00 【回复】
朝鲜辣白菜
   
[35楼]评论人:碎翼 [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 22:40:53 【回复】
这个应该叫鲜族泡菜吧,东北的朝鲜族、北朝鲜、南朝鲜都是同样的方法做泡菜的,又不是只南朝鲜做
1   
[34楼]评论人:北鬥***** [☆品衔R3☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 18:49:54 【回复】
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
   
[33楼]评论人:lxcd1 [品衔R1] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 18:02:11 【回复】
 回复25楼:精确音译是 soul 馊哦

来自留园官方客户端

   
[32楼]评论人:dino8ielts [☆衣冠禽兽☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 17:05:52 【回复】
宣传部的狗官上班到底干了什么 连韩国人都治不了 对国人下手却那么狠
1   
[31楼]评论人:扶风***** [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 16:17:46 【回复】
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
1   
[30楼]评论人:liaohuawu [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 15:34:16 【回复】
大韩民族创造性地把规矩的深奥的繁体汉字,改造成 OOXX 通俗易懂的注音符号,有利于棒子的人文交流。
小心眼儿的地方最适合搞绊倒体之类的
   
[29楼]评论人:realreal [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 15:10:12 【回复】
 回复4楼::
不奇怪,生生造出个文字,导致本国没有文学的国家,生造个名词算什么
2   
[28楼]评论人:fj***** [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 14:14:52 【回复】
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
4   
[27楼]评论人:脑油小生 [♂☆★声望品衔8★☆♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 13:59:16 【回复】
腌白菜竟然成了一个民族的图腾,可笑。
韩国料理里有菜式吗?在中国人看来那都是些上不了席的家常饭而已。
4   
[26楼]评论人:脑油小生 [♂☆★声望品衔8★☆♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 13:51:08 【回复】
韩文里有70%的词汇来自中文,却到处指责中国人偷他们的文化,还是不入流没多少中国人吃的泡菜,好比一个穷人怕富人惦记他的窝头,令人无语。
4   
[25楼]评论人:HenryWen [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 13:47:01 【回复】
 回复3楼:
汉城不是韩文发音的音译,音译是首尔,实际是苏坞
1   
[24楼]评论人:cgh [♂☆故典乐爱好者☆♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 13:24:44 【回复】
估计下一步韩国改名,可能叫颗粒儿
2   
[23楼]评论人:samtheman [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 13:23:13 【回复】
金痴
   
[22楼]评论人:zaku2ass [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 12:48:33 【回复】
新奇首尔
3   
[21楼]评论人:金拱门汉堡包 [☆品衔R3☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 12:27:30 【回复】
整个国家就很新奇,改叫新奇国算了

来自留园官方客户端

3   
[20楼]评论人:xxlm00 [品衔R1] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 12:21:49 【回复】
中国连大熊猫小熊猫都分得清,会分不清四川泡菜韩国泡菜?韩国人你是不是觉得中国人拿四川和你一国并列有点不高兴?那就叫成都泡菜。
4   
[19楼]评论人:Tamama [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 12:19:09 【回复】
你们爱叫啥叫啥,但是你管不着我们的语言。让你一个“首尔”,你还来劲了!再说,我们不会混淆的,你们那个国宝,我们叫“韩国泡菜”,没人以为和四川的一样。
4   
[18楼]评论人:zxdongfs [☆★声望品衔8★☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 12:17:42 【回复】
叫棒菜不好么?
4   
[17楼]评论人:man169 [☆品衔R3☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 12:16:22 【回复】
泡菜是总称,有各式各样。如馬,有蒙古馬,阿拉伯馬,白馬黑馬等等都是馬。如群子,長群短群高腰群百摺群都是群。韓人本是中华民族一支。周朝箕子开的国,也一直是受中国保护的小国。為保护它与日本开战。甲午战争惨敗皆因他。現在韓人的自卑自大心态在作怪,因比中国早几年开始工业化,物质和生活水准领先中国廾年,自以為优越於中国人,爆發着粗暴的优越感。十年河東,十年河西,改变了吧?它不过就是一殖民地,有什么可驕狂的?有种把中国姓名也改成史密夫或納尔遜等等吧。筷子也不要用吧。恢復穿露乳裝吧
4   
[16楼]评论人:狐狸姐姐 [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 12:07:04 【回复】
kimchi不是辣白菜么?啥时候叫过泡菜了?
3   
[15楼]评论人:Robin_Snow [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:45:42 【回复】
改好了,顶多中国游客到韩国半开玩笑半恶心来一句:给我来一碟辛奇,哦不,要中国产的泡菜,没有?那算了
2   
[14楼]评论人:diblo42 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:44:37 【回复】
 回复11楼:
这个其实要问木法沙。。。和迪士尼
   
[13楼]评论人:diblo42 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:43:52 【回复】
 回复4楼:
仔细想想,明朝就不该救丫的。搞到最后自己都亡了。
8   
[12楼]评论人:QL [♂☆★★声望品衔12★★☆♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:43:19 【回复】
得瑟!韩国人竟然又来长臂管辖了。当初谁同意把汉语中的‘汉城’改为‘首尔’的?
5   
[11楼]评论人:曾祖爷爷 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:43:09 【回复】
叫辛奇,你问过辛巴了吗?
4   
[10楼]评论人:diblo42 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:42:39 【回复】
棒子们有种身份证上别用汉字啊,哈哈哈。然后大几十万的重名分不清。。。
9   
[9楼]评论人:无敌闪电鞭 [♂品衔R2☆♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:34:47 【回复】
你们韩国人折腾出的所谓“炸酱面”我们北京人还没跟你们计较呢
6   
[8楼]评论人:忍者不忍 [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:34:45 【回复】
首尔改了之后还不都叫首尔了,改挺好的,很多词不同文化的差异,过去的翻译都有问题。比如龙,在英文成了dragon,怪物了
1  4  
[7楼]评论人:无敌闪电鞭 [♂品衔R2☆♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:33:39 【回复】
汉城泡菜 --> 首尔辛奇 中国人怎么讲自己的语言好像不用劳驾韩国人操心吧
9   
[6楼]评论人:Stellung [♂☆品衔R3☆♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:32:17 【回复】
骑母鸡
7   
[5楼]评论人:butubukuai818 [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:31:51 【回复】
棒子真他么矫情,被中原王朝给惯的。当年非要把汉城改成首尔,凭什么?
8   
[4楼]评论人:greentee [★品衔R6★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:28:09 【回复】
这点上还是日本人自信。
汉字,在日文里就叫日文汉字,大大方方。
这韩国泡菜,非要造个新词。你觉得泡菜二字容易混淆,那就叫韩国泡菜。发明一个新汉语词“辛奇”,奇怪你妹啊!
25   
[3楼]评论人:unimogman [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:20:52 【回复】
 回复2楼:很对,汉城好好的被棒子改成了首尔,华夏可以不同意的。

来自留园官方客户端

6   
[2楼]评论人:敞开裤裆任风吹 [☆★声望品衔8★☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:16:35 【回复】
当年 汉城改首尔的时候,说起来也是外国人管中国译文了!
15   
[1楼]评论人:ca***** [布衣] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2021年07月23日 11:14:46 【回复】
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
1  2  

用户名:密码:[--注册ID--]

新闻评论原文:
本文热评:4评论:greentee[★品衔R6★] 07月23日 11:28:09 25赞 0踩 0评  》》》查看4楼点评详情
这点上还是日本人自信。
汉字,在日文里就叫日文汉字,大大方方。
这韩国泡菜,非要造个新词。你觉得泡菜二字容易混淆,那就叫韩国泡菜。发明一个新汉语词“辛奇”,奇怪你妹啊!
获赞最多的网友评论,将自动推送到留园神评妙论荟萃  



[ 留园首页 ] [ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ]

Copyright (C) 6park.com All rights Reserved.